Unsere Mission
Unser Ziel ist, unter Einhaltung der vereinbarten Fristen und Berücksichtigung der Kundenwünsche Qualitätsprodukte zu liefern. Die linguistische Übersetzung stellt einen unabdingbaren Bestandteil der internationalen Übertragung von Informationen, Wissen und Kompetenzen dar. Die Genauigkeit ist dabei von grundlegender Bedeutung, ebenso wie das Verständnis von Bedeutung, Zusammenhang und Zweckbestimmung.
Das ist auch der Grund, weshalb wir danach streben, mittel- bis langfristige Geschäftsbeziehungen aufzubauen, dank derer es möglich wird, sich gründlich in den spezifischen Wortschatz des einzelnen Kunden einzuarbeiten, sodass wir uns effektiv in der technischen Sprache des jeweiligen professionellen und sozialen Gebiets auszudrücken vermögen. Wir streben auch danach, unsere technische Ausstattung beständig zu erneuern. Dadurch ist es unserer Gesellschaft möglich, bei Hardware und Software breiteste Kompatibilität zu bieten und dadurch eine effiziente und zuverlässige Beziehung zu unseren Kunden aufzubauen.
Unsere Stärken
Der Erfolg von Qualitalia stützt sich im größten Maß auf die Zufriedenheit unserer Kunden und weniger auf Werbung. Dank unseres im Laufe jahrelanger seriöser Tätigkeit erworbenen Rufs für Zuverlässigkeit, Diskretion und Kompetenz konnten wir das Vertrauen unserer Auftraggeber erwerben. Hier unsere Stärken, auf die wir stolz sind und die unsere Besonderheit und Einzigartigkeit in diesem Sektor ausmachen:
• pünktlichkeit bei der Ausführung der Aufträge
• eine persönliche One-to-One-Beziehung: Jeder Kunde hat seinen eigenen Hintergrund, besondere Erwartungen und spezifische Bedürfnisse!
• umfassende Angebote: von der Übersetzung bis zum Druck, von der Hostess bis zum Kongresssaal
• beratung: Wir sind in der Lage, genau zuzuhören und, wo erwünscht, mit Rat beiseite zu stehen
• wir gehen auf die individuellen Anforderungen und Erwartungen unserer Kunden ein.
• präzise, schriftlich niedergelegte Leistungsstandards
• klare, schriftlich verfasste Angebote
• Günstige Preise und effiziente Leistung
• professionalität gepaart mit Flexibilität.
Der Verband FEDERLINGUE
Da wir daran interessiert sind, uns mit Unternehmen desselben Sektors zu konfrontieren und gemeinsam mit diesen auf beständige Aktualisierung und kontinuierliches professionelles Wachstum hinzuwirken, sind wir Mitglied von FEDERLINGUE, dem Nationalen Verband der Gesellschaften, die sich mit Übersetzungen und Dolmetschen, Fremdsprachenvermittlung, Lokalisierung, Sprachservice für die Internationalisierung und für Kongresse befassen. In diesem Zusammenhang zitieren wir gerne aus der Satzung von FEDERLINGUE:
Punkt 2. Der Verband verpflichtet sich daher dazu, seine Tätigkeit, die als Bezugsmodell für die Verbandsmitglieder dienen soll, unter Einhaltung folgender Verhaltensregeln auszurichten:
a. loyale Einhaltung von Gesetzen und eingegangenen Verpflichtungen (omissis),
b. Berücksichtigung und Förderung der rechtmäßigen Interessen von Konsumenten und Kunden, insbesondere hinsichtlich des Rechts auf korrekte und vollständige Information (omissis),
e. moralisch und professionell einwandfreies Verhalten der Mitglieder.
|